-
Dans tous les sens
C : C'est pas en biais par rapport au public ?
I : De face !
L : Non, pas en biais par rapport à votre profil.
I : Comme ça ?
C : Non, de profil, en face
I : De face !
L : Non, pas en biais par rapport à votre profil.
I : Comme ça ?
C : Non, de profil, en face
C : J'aime bien les corps bien en face.
C : Quand tu es de dos, tu mets tes épaules en arrière.
I : Ca, je le fais jamais, parce qu'il faut que je porte mes seins.
I : Ca, je le fais jamais, parce qu'il faut que je porte mes seins.
N : Ingrid, je pense que tu peux te retirer de lui...
N : Peut-être que tu peux davantage l'étaler, le centre de ta tête ?
-
Parlons chiffons
C : Alors, pour que le repasse limace soit plus crédible...
Bichounet : "et de ce frottement a jailli l'étincelle..."
F : ça devait être du tergal !
F : ça devait être du tergal !
-
Savoir son texte...
S : Ça fait au moins trois fois que je ne le dis pas, ça ! !
C : Vous voulez que je vous le dise, ce que c'est le texte, en vrai ?
C : Je pense que le jour J, oui, vous serez prêts... mais il ne faut pas oublier les passages importants !
S : On a fini par le savoir ce p.... de texte !
C : Non, là, tu dis : il est délicieux mon Pochito.
S : Aaaah ! Pourtant je l'ai pensé !
C : Mais il faut que tu le dises...
S : Aaaah ! Pourtant je l'ai pensé !
C : Mais il faut que tu le dises...
C : C'est bizarre, ça fait longtemps que tu ne l'oublies pas, ça !
C : Ce soir, la chanson, c'est pire que d'habitude. On entend davantage Lionel !
L : J'ai décidé d'être juste dans le texte. Je l'ai appris.
C : Vous voulez répéter avec le texte ?
I : Non, le mieux, ce serait de le savoir.
L : Pourtant, avant, on le savait.
I : Non, le mieux, ce serait de le savoir.
L : Pourtant, avant, on le savait.
F : Ce n'est pas mon genre de contester la mise en scène, mais tu ne crois pas que répéter sans texte soit un peu trop d'avant-garde pour nous ?
C : En fait, il y a plein de passages qui ne vont pas.
I : Oui, mais... y en a qui vont bien.
I : Oui, mais... y en a qui vont bien.
S : Je ne le dis jamais, ça, car je crois que ce n'est pas là.
C : C'est Molière ! Il met les mots dans n'importe dans quel sens !
L : Même avec le texte !! Ah ! Ah ! Ah !
S : Si tout le monde réussit à dire sa réplique au bon moment, on va peut-être réussir à enchaîner.
S : Là, c'est ton texte que j'ai oublié !
C : C'est à dire, quand vous saurez le texte, vous pourrez vous regarder et ce sera plus facile. Enfin... ça fait 6 ans que je dis ça, mais là, ça devient urgent !
C : On dit vraiment tous les mots !
Cl : "Pétasse ! conasse ! "
S : Avant, il n'y en avait qu'un et maintenant elle me traite de trois !
S : Avant, il n'y en avait qu'un et maintenant elle me traite de trois !
-
Permis de théâtre
S : C'est un peu comme au permis de conduire, il faut vraiment tourner la tête.
C : Oui, c'est ça. Le théâtre et le permis, c'est pareil.
C : Oui, c'est ça. Le théâtre et le permis, c'est pareil.
-
Le meilleur du pire
C : C'est génial, mais je n'ai jamais rien entendu de pire !
C : Je n'ai jamais rien entendu d'aussi faux ! c'est génial !
Cl : Mon dernier "couille molle", ça me gratte la gorge.
I : Vous ne voulez pas une omelette saignante ?
-
Évidence
L : Il faut sortir avec ses pieds.
S : Attends ! Si je réfléchis, c'est qu'il y a une raison !
C : Fabien, essaie de ne pas te mettre de dos, face à nous.
C : C'est quand même un éléphant... heu, un élégant, il faut y aller doucement.
S : Qui ? Guy Foissy ?
C : Non, le mort.
S : Ah ?
S : Qui ? Guy Foissy ?
C : Non, le mort.
S : Ah ?
S : Je pleure depuis que je pleure ?
M : Je sais pourquoi les asticots ne se lèvent pas, c'est parce qu'ils n'ont pas de bras !
K : Mais pourquoi t'as un popotin derrière ?
I : Karine fait du latin.
D : Je le sais bien, ma fille fait du grec avec elle !
D : Je le sais bien, ma fille fait du grec avec elle !
C : Le pétard, c'est explosif, alors que le joint, ça répare.
S : Je suis allé au marché aux esclaves et je ne t'ai pas trouvée mon amour
M : Et moi je suis allée à Noz, et j'ai trouvé plein de trucs !
M : Et moi je suis allée à Noz, et j'ai trouvé plein de trucs !
-
Plus on est de fous...
L : On est toujours derrière les coulisses, mais sur scène.
S : Il faut être plein pour faire ça, enfin, je veux dire beaucoup !
C : On change à "interpelle un homme".
S : Interpellanum ? qui le dit ?
S : Interpellanum ? qui le dit ?
L : Il faut plus s'éclater à l'infini".
S : On s'clate plus à la fin, au fond.
I: On repart à la tête de Sylvie ou à "l'infini"?
N : Tu restes légère jusqu'au moment où on va découvrir du gros lourd.
H : C'est de moi que tu parles ?
H : C'est de moi que tu parles ?